给一个女人的三首诗 by Susan Griffin
给一个女人的三首诗
苏珊·格里芬(著)
Three Poems for a Women
by Susan griffin
1.
这是一首写给一个洗碗的女人的诗。
这是一首写给一个洗碗的女人的诗。
它必须被重复。
它必须被重复,
一遍又一遍,
一遍又一遍,
因为这个洗碗的女人
因为这个洗碗的女人
听不清楚
听不清楚。
This is a poem for a woman doing dishes.
This is a poem for a woman doing dishes.
It must be repeated.
It must be repeated,
again and again,
again and again,
because the woman doing dishes
because the woman doing dishes
has trouble hearing
has trouble hearing.
2.
这另一首诗写给一个
正在清洁地板的女人
她什么也听不到
让我们为这清洁地板的女人
安静一会。
And this is another poem for a woman
cleaning the floor
who cannot hear at all.
Let us have a moment of silence
for a woman who cleans the floor.
3.
这又有一首诗
写给待在家里
带孩子的女人。
晚上你从来都看不到她。
盯住一块空地想象她在那儿,
那个带孩子的女人
因为她不能在这
为自己说话,
同时倾听
你觉得
她会说的话。
And here is one more poem
for the woman at home
with children.
You never see her at night.
Stare at an empty place and imagine her there,
the woman with children
because she cannot be here to speak
for herself,
and listen
to what you think
she might say.
------------------------------------
我特别喜欢做饭,也特别喜欢邀请朋友来家里吃饭,因为我收到的肯定中有66%是针对厨艺的。如果你也做饭,你一定可以想象,每当给客人开了门,我都需要回到厨房里继续忙碌,抽油烟机巨大的声音让我根本没办法听见TA们想跟我讲的话。所以我每次都会说:你先坐一下,喝点东西,你说话我在厨房里听不到哦!这样客人至少不会觉得我的待客之道就是不理人,也可能会提升作客的整体体验,给我的厨艺更多好评。
很多人——通常是不做饭的人——都觉得做饭很简单,一点也不麻烦,小小一盘菜需要多少时间精力呢?就是把肉菜调料混合在一起炒/炖/煎/炸/煨而已,至于小题大做的嘛!我以前也这么觉得,加上我本来就喜欢下厨,从来没想过有多耗时耗力。上次三妹来家蹭饭,因为工作结束得早,七点开饭她三点钟就到了,来了就在客厅工作。我已经提前准备好了大部分晚餐需要的食材,却仍然没办法一直坐下来,我要么在洗菜摘菜削皮,要么就频繁往返于厨房和客厅之间。晚上她对所有人说:“从我进这个屋,她就没闲过,一直在忙这忙那的。”那时我才想到,做这顿饭,我至少用掉了5个小时,虽然中间有零零散散的碎片的空闲,但我根本没办法用这些空闲来读书或者工作。
因为家里养猫,吸地成了几乎每日必备的工作。吸尘器真是一个讨厌的家用电器:当你吸地的时候,会专注于灰尘,不会觉得特别吵,但你几乎一直都要弯着腰;当你直起了腰把吸尘器交给别人,它轰鸣的声音又会让你烦躁得不行。你当然可以买个戴森,请用戴森吸尘器的大户们在下面评论一下它吵不吵吧,要是带来销量希望戴森考虑给我发点钱。
前几天跟一个妈妈聊天,她告诉我,她几乎每周末的时间都是被孩子占满的,其它什么也做不了。有一次朋友聚会,大家提议都带着娃,她跟大家一起待了一上午,连哪几位朋友来了都没看清。说什么读书写作,根本没有那么多连续的时间可以静下心来,上班摸鱼可能算是最大块的时间了。她很爱她的孩子,但这爱并不会减少带小孩遇到的困难,和她身体和心理上的辛苦。
作为一个没有孩子的家庭主妇,我只能依靠想象来推断她的感受,她强调的辛苦之外的巨大的幸福感,我甚至无法想象。社交网络上和身边的人口中充斥的都是关于女人的完整性和对自己以外的人与事物的责任和义务,关于母乳喂养、子宫脱垂、盆底肌松弛、产后抑郁……却很少有中文的科普材料。这个现实令人疑惑。黄阿丽在她大火的脱口秀节目《小眼镜蛇》<1>中对这些话题戏剧性的呈现,让我都能感同身受。中文影视作品却很少涉及相关话题,好像中国妈妈们生产和带娃都很顺利。相似的东亚文化中,日本2019年出品的剧集《坡道上的家》不仅讲述了产后抑郁的妈妈遭遇的困境,需要工作的妈妈育儿和工作的冲突,丧偶式育儿,在外工作的丈夫的煤气灯操控,还涉及到了一个很重要的方面——阶级。这部剧集不出所料地获得了很多日本女性的共鸣。主妇也好,妈妈也好,首先是一个人,我们需要得到作为人的支持和帮助,享受作为人的快乐,经历作为人的苦难。
今天翻微博看到离婚后重展雌风的二娃之妈马伊琍上了热搜,她在节目中发表的关于卵子的使命的言论,收获了广泛的赞同和支持。她说:“终于,通过了这么多年我们明白,女性活在社会上的价值并不是为了成为一个母亲,我们是为了成为自己。让那颗卵子成为自己,不要赋予它过多的使命。”除此之外,她还触及了育儿、育后女性身体的变化、妈妈们需要的支持、性、不同人群的可见度等等的问题,快去看视频<2>吧。
------------------------------------
作者Susan Griffin是一位女权主义哲学家、散文家、诗人、剧作家。她1943年出生于洛杉矶市,成长于一个犹太人家庭。格里芬写了21本书,其中包括非小说,诗歌,选集,戏剧和剧本,作品被翻译成多种语言。目前豆瓣显示已经翻译成中文的有《女人与自然》和《红颜:交际花盛衰录》。格里芬将她的工作描述为“在破坏自然和妇女与种族主义的减少之间建立联系,在私人和公共生活中找出战争的原因好予以否认”。<3>
备注:
-文章代表作者观点,不一定代表本公众号意见
-感谢二妹儿乔伊斯提供这首诗的原文
-感谢欣欣分享给我的具体的带娃境况
<1>https://www.bilibili.com/video/BV1Fz411B74B?from=search&seid=2505247771586745395
<2>https://www.bilibili.com/video/BV1K5411b7je?from=search&seid=10677075234317130882
<3>https://en.wikipedia.org/wiki/Susan_Griffin
-文章除英文诗歌部分均为原创内容,未经允许,不得转载,侵权必究!
*满200元包邮*